-
February 2nd, 2008, 12:11
#29
Senior Member
Thai 101
I had a substitute teacher for my Thai lesson one day and I was trying to give a compliment about her smile.
I said, "Phom chorp fan kong khun." Which I thought meant I like your teeth. (I was looking for another way of saying "I like your smile." But I didn't know the word for smile.)
Her eyes widened and her mouth opened, gaping in awe.
What I had actually said apparently, was "I like your boyfriend."
Should have been "Phom chorp fun kong khun."
I think. I don't know, maybe I have them mixed up again.
This stuff isn't easy. And sometimes embarrassing.
-
Tags for this Thread
Posting Permissions
- You may not post new threads
- You may not post replies
- You may not post attachments
- You may not edit your posts
-
Forum Rules