Quick navigation:
List of forums
Gay Thailand
Gay Cambodia
Gay Vietnam
Gay World
Everything Else
FAQ & Help
Page 2 of 3 FirstFirst 123 LastLast
Results 11 to 20 of 22

Thread: Pattayagay.com Weekly Report on Thailand, Jan. 1, 06

  1. #11
    elephantspike
    Guest

    Korean:

    타이란드에 Pattayagay.com 주간 보고, 1월 1 일, 06
    뒤에 오는 것 1월 1 일, 2006년,및 충분한 보고에 연결의 주를 위해 타이란드에 Pattayagay.com 주간 보 고에 의하여 덮는 화제 이다:

    타이란드에 주간 보고
    1월 1 일, 2006년의 주를 위해

    BoyzBoyzBoyz 월요일 밤 , 1월 2 일에 접대되는 Madame Jim's 겨울 생일 강타

    복서 는 양쪽 동계 새로운 년 쇼및 Boyz Boyz BoyzтАЩs 쇼를에 포함 하는 BoyzTown안에 YearтАЩs 새로운 전야에 보고한다

    나의 일생은 HEARTT 2000년의 이득을 위해 권투 일 당을 접대한다

    세째 로의 La 감금소 수요일, 십이월 28 일에 일년" 케이크, 치즈및 당나귀 " 당은 정규병에게, " 감사한다 너를 " 이었다

    발코니의 Stuart Silom Soi 4, 방콕안에 새로운 년 전야에 보고한다

    끈끈 한 밥에는 새로운 소유자, 현지 expat, Phil Graham이 있다

    Utopia 포상은 걸출한 봉사를 위해 걸출한 아시아 명랑했던그리 고 여성 동성애자에게 발행했다

    벨기에 Mussels에 특별한 승진을 제안하는 홍학 호텔 -- 너가 먹을 수 있는 모두

    동계 - 비말 Nightclub은 계획한 사건의 그것의 2006 달력을 제안한다

    Expats은 -- 보고를 이 주 모서리를 내지 않는다

    http://www.pattayagay.com/weeklyreport-jan106.html


    G.P.

  2. #12
    elephantspike
    Guest

    Chinese (simplified):

    Pattayagay.com 每周报告关于泰国 , 06 1月1 日,
    下列是题目由Pattayagay.com 每周报告包括关于泰国为 星期1 日, 2006 年, 和链接充分1月报告:

    每周报告关于泰国
    为星期2006 年1月1 日,

    Madame Jim 的冬天生日打击主持在 BoyzBoyzBoyz 星期一晚上, 1月2 日

    拳击手报告关于新Year..s 前夕在 BoyzTown, 包括在两个跳动新年的展示和Boyz Boyz Boyz..s 展示

    我的生活主持拳 击天党为好处HEARTT 2000 年

    在星期三镧笼子的三每年" 蛋糕, 乳 酪和驴子" 党, 12月28 日, 是" 感谢你" 对正规兵

    阳台的斯图尔特 报告关于新年的前夕在Silom Soi 4, 曼谷

    稠粘米有一个新所有者, 一地方expat, Phil Graham

    乌托邦褒奖发布对卓着亚洲快乐和同 性恋的女性为卓着服务

    Flamingo 旅馆提供特别促进在比利时淡菜-- 所有你能吃

    跳动 - 飞溅Nightclub 提供计划的事件它的2006 日历

    Expats 拐角-- 没有报告这个星期

    http://www.pattayagay.com/weeklyreport-jan106.html


    G.P.

  3. #13
    elephantspike
    Guest

    OK, it looks good, but...

    This is the German translation translated back into English using the same tool (WTF? :? ):

    The following the topics, those is vollst?dig by the w?hentlichen report Pattayagay.com?er Thailand f? the week by January 1, 2006 and a report of the connection to be taken off: W?HENTLICHER REPORT?ER THAILAND F? The WEEK OF JANUARY 1, 2006 the winter-birthday-violent impact madame Jims, which was regaled at night BoyzBoyzBoyz Monday, Boxerreports January 2 on new previous evening Year?s in BoyzTown, on both the appearance of the new yearly of the Throb and appearance Boyz Boyz Boyz?s comprehensively my life landlords, those in third place dailyinvolved f? Does j?rlichen "cake use -, K?e and donkey" took part 2000 of the HEARTT Larahmens in Wednesday, December 28 boxes, were "thank you" to the Regulars Stuart of the balcony reports?er eve of the new yearly in Silom Soi 4, Bangkok, which has sticky rice a new owner, a local were expat, the prices Phil Graham utopia, to outstanding asiatic homosexual given change and Lesbier the f? the outstanding service flamingo hotel, the special F?derung on Belgian mussels does not offer -- all k?nen you Throb eat - offers to SpritzenNightclub its 2006 calendars of the planned corner FallExpats -- a report this week http://www.pattayagay.com/weeklyreport-jan106.html G.P.

  4. #14
    Guest

    Re: Chinese

    Not a bad translation, one funny bit is the ass party becoming a donkey party. Other than that fairly understandable.

  5. #15
    Forum's veteran Smiles's Avatar
    Join Date
    Jan 2004
    Location
    Hua Hin, Thailand
    Posts
    5,777
    Liked
    1280

    Words fail me ...

    Quote Originally Posted by gwm4asian
    Not a bad translation, one funny bit is the ass party becoming a donkey party. Other than that fairly understandable.
    :shock: :shock: :shock: :shock:
    Just another reason why I love living in Thailand


  6. #16
    elephantspike
    Guest
    It's interesting that it messed-up the paragraph formatting in the other Roman Alphabet languages, but seems to have left it intact for the Asian ones.

    The phrase "Cake, Cheese, and Ass Party" is translated like this:

    French: "g├вteau, fromage et ├вne" partie

    Spanish: partido anual 2000 de la "torta, del queso y"

    German: "Kuchen-, K├дse- und Esels"

    Portugese: "do partido 2000 anual bolo, do queijo e"

    Italian: "del partito annuale 2000 della torta, del formaggio e"

    I'm not sure about this, but it looks like the German translation of "ass" means "donkey", while the French translation "├вne", I'm guessing is from the same latin root as "anus", so is therefore more accurate. The other 3 translations seem to have just skipped over the word "ass".

  7. #17
    Guest

    Re: Auf Deutsch:

    hahahaha..... this so-called "translation" which makes no sense 70% made my day...... no computerized online-translation is able (and probably NEVER will be able) to do such a thing in a proper way..... the only REAL good translation online I found so far is from Chinese to other languages, as the Chinese have so many fonts which have the meaning of a full word each... so its much more easy for a translation machine to do the work.....







    Quote Originally Posted by Elephantspike
    Die folgenden ist die Themen, die vollst├дndig durch den w├╢chentlichen Report Pattayagay.com ├╝ber Thailand f├╝r die Woche von Januar 1, 2006 und ein Report der Verbindung abgedeckt werden: W├ЦCHENTLICHER REPORT ├ЬBER THAILAND F├ЬR DIE WOCHE VON JANUAR 1, 2006 der Winter-Geburtstagheftige Schlag Madame Jims, der nachts BoyzBoyzBoyz Montag bewirtet wurde, Boxerreports Januars 2 auf neuem Vorabend Year?s in BoyzTown, auf beide dem Erscheinen des neuen Jahres des Throb und Erscheinen Boyz Boyz Boyz?s umfassend meine Lebenwirte, die an dritter Stelle Tagesbeteiligtes f├╝r Nutzen j├дhrlichen "Kuchen-, K├дse- und Esels" Beteiligten 2000 des HEARTT-Larahmens am Mittwoch, Dezember 28 schachteln, war" danken Ihnen "zu den Regulars Stuart der Balkonberichte ├╝ber Vorabend des neuen Jahres in Silom Soi 4, Bangkok, das klebriger Reis einen neuen Inhaber hat, ein lokales expat, die Preise Phil Graham Utopie, die zu hervorragendem asiatischem homosexuellem herausgegeben wurden und Lesbier f├╝r das hervorragende Service-Flamingohotel, das spezielle F├╢rderung auf belgischen Miesmuscheln anbietet -- alle k├╢nnen Sie Throb essen - Angebote SpritzenNightclub sein 2006 Kalender der geplanten Ecke FallExpats -- kein Report diese Woche http://www.pattayagay.com/weeklyreport-jan106.html G.P.

  8. #18
    Junior member
    Join Date
    Dec 2005
    Posts
    137
    Liked
    0

    A Fantastic Translator:lol:

    Hahahahahahahaahhaha

    Elephantspike,
    this is what I call a fantastic, hilarious but funny translator, hahahahaha

    I have just read the french translation of the weekly report, it is 90% non sense.

    Please Elephantspike, could you translate the following report/ from french to english with the same same translator ??? It must be funny!!

    I give 1 applaud to your Karma, you make me laugh too much



    Rapport hebdomadaire sur la Tha├пlande
    Semaine du 1 janvier 2006

    тАв Coup dтАЩenvoi de lтАЩanniversaire dтАЩhiver de Madame Jim au BoyzBoyzBoys dans la nuit du lundi 2 janvier
    тАв Boxer : compte rendu de la St Sylvestre dans BoyzTown, avec le show du Nouvel An au Throb et le show au BoyzBoyzBoys
    тАв My Life f├кte le lendemain de No├лl au b├йn├йfice de HEARTT 2000
    тАв La Cage : Troisi├иme f├кte annuelle ┬л G├вteau, Fromage et ? ┬╗ le mercredi 28 d├йcembre en remerciement aux assidus
    тАв Compte rendu de la St Sylvestre dans Silom Soi 4 par Stuart du ┬л The Balcony ┬╗, Bangkok
    тАв Sticky Rice a un nouveau propri├йtaire, un expatri├й local, Phil Graham
    тАв Utopia d├йlivre les r├йcompenses aux Asiatiques Gay et Lesbienne exceptionnels pour leur remarquable service
    тАв Flamingo Hotel offre une promotion sp├йciale sur les moules belgesтАФ├а volont├й
    тАв Throb тАУ Splash Nightclub pr├йsente son calendrier ├йv├иnementiel 2006
    тАв Expats Corner тАУ pas de rapport cette semaine

    I am sorry but I don't know what ass mean, I don't find it on the english/french dictionnary.

  9. #19
    Junior member
    Join Date
    Dec 2005
    Posts
    137
    Liked
    0

    Re: En Espa├▒ol:

    Quote Originally Posted by Elephantspike
    para la ventaja del asno de la jaula del la de HEARTT 2000
    "for benefit of cage's donkey of HEARTT 2000" What is this? Which donkey and which cage ????

  10. #20
    elephantspike
    Guest
    Please Elephantspike, could you translate the following report/ from french to english with the same same translator ??? It must be funny!!
    OK, anyone can use the translator, by the way, look for the window underneath where you compose your message. "Ass" can mean "donkey" or "idiot", but in this case (I hope), it refers to buttocks.


    Weekly report/ratio on Tha?ande Week of January 1, 2006?

    Blow d?envoi of l?anniversaire d?hiver Mrs Jim in BoyzBoyzBoys in the night of Monday January 2?

    Boxer: report of St Sylvestre in BoyzTown, with the show of New Year's day to Throb and the show in BoyzBoyzBoys?

    My Life f?e the shortly after No? with the b??ice of HEARTT 2000?

    The Cage: Annual Troisi?e f?e? G?eau, Cheese and? Wednesday 28 d?embre in thanks with the assiduous ones?

    Report of St Sylvestre in Silom Oneself 4 by Stuart of? The Balcony?, Bangkok?

    Does Sticky Rice have new a propri?aire, a expatri?local, Phil Graham?

    Utopia d?ivre r?ompenses with Asian the exceptional Gay and Lesbian for their remarkable service?

    Does Flamingo Hotel offer a promotion sp?iale on the moulds belges??volont? Throb? Splash Nightclub pr?ente its calendar??ementiel 2006?

    Expats Corner? no the report/ratio this week
    It seems to do away with formatting, and it makes everything into a question.

Tags for this Thread

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  
About us
Sawatdee Network is the set of websites for (and about) gay community of Thailand, travelers and tourists in Thailand and in South East Asia.
Please visit us at:
2004-2017 © Sawatdee Gay Thailand - Sawatdee Network