If you're a foreigner learning Thai, you'll learn that:

ผท (pom) = I (male)
ฉน (chan) = I (female)

So far, when having conversaions with people and they refer to themselves as ฉน, I immediately assume they're a ladyboy, or at least a ladyboy in the making. I think I must be wrong on this though, unless there's a lot of straight acting, secretive lady boys out there. I'm assuming you just have to be gay, and not a ladyboy, in order to reference yourself as ฉน (chan)?

There's quite a few out there who don't seem to have any inclination to grow tits or have their dicks cut off, but yet refer to themselves as ฉน, leaving me a little confused, because I was taught only females referred to themselves as ฉน.

Any insight? Christian, perhaps?